Re: Zkratky
Je to klasický entry level kontrakt, nebo-li vstupní, nováčkovský kontrakt, či jak se to překládá je na 3 roky.
Re: Zkratky
Kisine, díky za vysvětlení. Takže tohle si můžu odškrtnout .
Re: Zkratky
Uff, já myslel, že tohle tu všichni už za ta léta známe. Tak díky za upozornění. Troška hokejové terminologie.
ASG - All Stars Game
CBA - Collective Bargaining Agreement
PPG - point per game
Já se přiznám, tak zkratky obecně rád nemám, ale u hokeje je to obvykle vhodné, neb je to stručné a výstižné.
Re: Zkratky
Já bych řekl, že jich snad většinu znám, akorát tedy jsem nevěděl, co znamemají zkratky CBA a ECL, tak jsem se raději poptal, ono se to někdy oblížněji vyhledává a stejně je lepší poptat se, kdo to zná prakticky i teoreticky.
Jinak ASG i PPG znám. Toto téma může posloužit i jako vysvětlovací orgán nebo poradna .
Re: Zkratky
Tatínku, je pravda že ICQ či skype způsobují zkratkovitost a degeneraci jazyka? IMHO LOL. Jinak též rád pomohu se zkratkami, dost je též používám.
Re: Zkratky
Já je pochopitelně nesnáším v běžné korespondenci a zásadně je nepoužívám, na fórech je ale používám. Ta degenerace jazyka, to je děsná věc.
Re: Zkratky
Co znamená zkratka LTIR?
9 20.2.2012 00:17:08 (edited by meky 4.3.2012 17:22:18)
Re: Zkratky
LITR - Long Time Injury Reserve - Listina dlouhodobě zraněných hráčů.
10 20.2.2012 12:36:38 (edited by meky 4.3.2012 17:23:16)
Re: Zkratky
IR - Injury Reserve - je potom klasická listina zraněných hráčů.
Re: Zkratky
DTD - day-to-day injury, aneb můžeš se vrátit za 2 dny, ale i za měsíc
Re: Zkratky
super, aby byli všichni v kurzu.